Bàn đến
thú phong lưu, ốm mập đáng thích
Xét về phân lượng, to nhỏ khó hợp nhau.
Tái Côn Lôn vừa ngồi
xuống là hỏi Bán Dạ Sinh trước:
"Này em, bấy lâu nay em có gặp mối nào hay
không?"
Bán Dạ Sinh sợ bị thối thác vụ muốn nhờ nên
đáp không, rồi sẳn đó hỏi lại:
"Người anh vừa nói con cái nhà ai? ở đâu?
bao nhiêu tuổi? nhan sắc thế nào? xin anh nói cho
em."
Tái Côn Lôn nói:
"Hiện giờ anh tìm được cho em không phải
một người đàn bà mà đến ba người, tùy em
chọn lựa. Có điều trong ba người chỉ chọn một
mà thôi, không được tham lam đòi hết."
Bán Dạ Sinh lấy làm nghi hoặc, tự bảo:
"Mình đang ưng ý ba cô, anh ấy cũng nói ba
cô, hay đó là ba cô mình đã gặp hôm trước.
Nếu quả thế, mình chỉ cần được một cô thì
hai cô kia tự nhiên đến với mình, không phải
giao hẹn lôi thôi."
Bèn nói:
"Đâu có chuyện tham lam quá sức như vậy. Ân
ái với một người là đủ rồi, sao lại tham
lam đòi hết cả ba."
Tái Côn Lôn nói:
"Như thế mới phải. Riêng có một điều là
sở thích mỗi người mỗi khác, tuy anh nói
được, nhưng chưa chắc em cho là được. Người
đẹp đã có, nhưng chưa biết ý em ra sao?"
Tái Côn Lôn lại nói tiếp:
"Thế này, anh cũng muốn hỏi em thích mập hay
ốm".
Bán Dạ Sinh nói:
"Đàn bà mập có cái hay của mập, ốm có
cái hay của ốm. Có điều mập mà không tét áo
tét quần, ốm mà không lòi xương lòi cốt, chỉ
cần mập ốm vừa phải là được."
Tái Côn Lôn nói:
"Nói như thế, cả ba đều đúng ý em. Anh xin
hỏi thêm: Em thích người lẳng lơ hay thích người
thật thà?"
Bán Dạ Sinh nói:
"Lẽ dĩ nhiên lẳng lơ vẫn hơn. Nằm cạnh một
người thật thà, chả thích thu ?í nào, thà
ngủ một mình còn sạch sẽ. Em bình sinh sợ nhất
đàn bà thực thà."
Tái Côn Lôn lắc đầu nói:
"Nói như thế cả ba đều ngược lại với ý
em rồi"
Bán Dạ Sinh nói:
"Xin anh cho biết do đâu mà anh nói rằng ba cô
này đều thật thà".
Tái Côn Lôn nói:
"Chắc không cần phải nói nhiều về ba cô
này. Nói chung ba cô rất đẹp, nhưng hiếu dâm
thì không hiếu dâm cho lắm."
Bán Dạ Sinh nói:
"Không sao đâu anh. Đàn bà chỉ cần đẹp,
còn thói hiếu dâm thì có thể dạy được. Không
dấu gì anh, vợ em lúc mới cưới cũng chân phương
lắm, không biết hành dân là gì. Em chỉ huấn
luyện vài hôm là là lẳng lơ. Ba cô kia chỉ cần
đẹp thôi, còn chất phác thật thà thì em có
cách sửa."
Tái Côn Lôn nói:
"Thôi cũng được. Có một điều anh cần hỏi
em thêm là gặp người ta, em muốn chiếm ngay hay
để thong thả vài tháng sau mới chiếm."
"Không dấu gì anh. lửa dục của em mạnh lắm,
năm ba ngày mà không ngủ với đàn bà là em
di tinh ngay. Huống chi em xa nhà đã lâu, lại không
đến lầu xanh thì làm sao chịu nổi. Không gặp
được người đẹp thì cũng ráng chịu đựng,
chứ đã gặp người hợp nhãn rồi, làm sao có
thể dằn".
Tái Côn Lôn nói:
"Như vậy thì chỉ được một người thôi,
hai người kia con nhà khuê các, muốn chiếm ngay
không được đâu. Còn người đẹp nhà nghèo,
dễ xong việc hơn. Thường khi anh không có đi làm
ăn ở xóm nghèo, chẳng qua vì đã hứa lo cho
em việc này nên lúc nào cũng không quên, bắt
luận ngày đêm, hễ gặp phụ nữ là phải nhìn
cặn kẽ. Hôn đó đi đường, anh ngẫu nhiên thấy
người đẹp này ngồi trong nhà, bên cửa treo bức
sáo tre, nên không nhìn thấy rõ, chỉ thấy nàng
má đào, da trắng, lấp ló mỷ miều như một bức
tranh tố nữ treo sát rèm, phất phơ trước gió.
Anh mới dừng lại, không đi nữa. Đứng một
lúc thì thấy một người đàn ông từ trong nhà
đi ra, người này xấu xí thô tục, quần áo lam
lũ, trên lưng quảy một bó tơ ra chợ. Anh bèn
dọ hỏi hàng xóm, thì người ta nói gã ấy họ
Quyền, vì tính thật thà chất phác, nên gọi
Quyền Lão Thực. Người đàn bà kia chính là vợ
gã. Anh còn sợ cách rèm nhìn không kỹ, nên
vài ngày sau, lại đi qua nhà nàng, nàng vẫn ngồi
bên trong, người rất đẹp".
Bán Dạ Sinh nói:
"Chẳng lẽ nhà nghèo dễ bắt nạt, còn nhà
giàu sang thì thì mình không dám động đến hay
sao?"
Tái Côn Lôn nói:
"Ở đời, ngoài việc này ra thì bất việc
gì nghèo cũng dễ ăn hiếp, giàu thì không. Chỉ
có mổi một việc là gian dâm đàn bà thì trái
lại mà thôi, có nghĩa là giàu thì có thể lợi
dụng được, mà nghèo thi không.
Cho nên anh thừa lúc nàng vừa buông rèm là
xông vào nhà. Anh ngỏ ý địng buôn tơ, nàng bảo
chồng nàng mới đi khỏi, nhưng nếu muốn xen hàng
thì trong nhà có đủ cả, chỉ cần lấy ra thôi.
Miệng nàng trả lời như thế, nhưng nàng vẫn
chẳng động. Anh bèn hối nàng đem tơ ra cho mau để
có dịp ngó tay chân của nàng. Ôi chà, ngón
tay búp măng, vừa thon vừa nõn. Còn đôi chân
thiệt nhỏ không quá ba tấc, để tự nhiên không
mang giầy cao gót. Tay chân nhìn đã xong, nhưng còn
da thịt trong người thì chưa có thể trông thấy
được, chưa biết đen trắng thế nào. Anh mới
nghĩ ra một cách. Sẵn phía trên kệ còn một mớ
tơ lụa, anh nói với nàng tơ nàng đưa cho anh
xem không được tốt, yêu cầu nàng cho xem tơ
ở trên kệ. Nàng bằng lòng chiều khách, với
tay lên lấy. Em nên nhớ hồi này trời nóng,
nàng mặc áo lụa mỏng. Khi nàng giơ tay lên thì
hai tay áo tụt xuống tận vai, không những để
lộ hẳn đôi tay, mà ngay cả cặp nhủ hoa ở trước
ngực cũng ẩn ẩn hiện hiện, quả thật trắng
như tuyết, bóng như gương, nõn nà như phấn. Thấy
nấn ná lâu không tiện, anh đàng mua bó tơ rồi
về.
Bây giờ anh hỏi em người như vậy đã được
chưa?"
Bán Dạ Sinh nói:
"Người như vậy mười phân vẹn mười rồi,
có gì mà không thích, có gì mà không muốn. Có
điều làm sao câu được nàng?"
Tái Côn Lôn nói:
" Không khó. Để anh đem theo ít nén bạc, em
cùng đi với anh. Đợi chồng nàng đi khỏi, mình
sẽ theo cách vừa rồi xông vào nhà mua tơ. Bấy
giờ là lúc em quyết định có vừa ý hay không.
anh ngĩ nếu em yêu nàng thì không lý nàng chẳng
yêu lại. Suốt ngày ở với thằng chồng quê
kệch, lù lù đù đù thì còn chút thú vị gì,
nay bỗng nhiên gặp em, há tránh khỏi động lòng.
Em thử thả lời ong bướm với nàng xem. Nếu
nàng không phản đối,anh sẽ tính cách cho em, chắc
trong vòng ba ngày là xong. Chừng được rồi, nếu
em muốn ăn ở thành vợ chồng lâu dài anh sẽ
lo cho."
Bán Dạ Sinh nói:
"Nếu được vvậy, em mang ơn anh nhiều lắm.
Có điều em thắc mắc là anh mưu thần cước quỷ
như thế, trèo tường leo vách tài giỏi như thế,
việc ở đời có cái gì khó với anh đâu,
thế nhưng tại sao vợ thằng bán tơ anh tính
được, còn việc hai cô kia lại gác một bên?"
Tái Côn Lôn nói:
"Bọn nhà giàu nhất định là có năm thê
bảy thiếp, chồng ngủ với cô này thì các cô
kia chịu cảnh phòng không. Người xưa có câu
"Bão noãn tư dâm dục" (hễ ăn no mặc ấm
rồi là nghĩ tới chuyện dâm dục) ý nói khi đã
no ấm, không phải lo gì khác, thì người đàn
bà chỉ nghĩ đến chuyện ấy mà thôi, và khi nghĩ
đến không còn cách nào nữa, nếu có thằng
đàn ông nào chui lọt được vào thì tha hồ.
Muốn kiếm chưa chắc là được, nay được rồi
làm sao có thể nhả ra. Cho dù chồng có bắt quả
tang thì cũng đành chịu, bởi vì đưa lên quan thì
mất thể diện, còn đem giết, chẳng lẽ lại đi
giết một mình tên dâm phu, vì vậy đành giả đò
tai điếc mắt đui cho gian phu có đường thoát
thân. Đối với bọn nghèo nàn thì khác, đêm
đêm vẻn vẹn chỉ có một vợ để ôm ấp, mà
người vợ thì đừng nói chi bận lo ăn lo mặc
không xuể, còn tâm trí đâu mà nghĩ đén chuyện
gian dâm, ngay như có ý gian dâm, muốn hẹn hò với
trai đi nữa thì chỗ đâu ma ??n ái. Lỡ chồng
bắt gặp thì người chồng nghèo hèn này có
biết gì đâu là thể diện, có nghĩ gì đến ân
tình đâu, nếu không đưa lên quan thì cũng chém
chết cả đôi gian phu dâm phụ. Thế mới biết,
chuyện phong lưu bọn nghèo tuyệt đối không thể
xúc phạm, còn bọn giàu thì lại rất dễ bắt
nạt."
Bán Dạ Sinh nói:
"Lời anh nói rất đúng, nhưng tại sao việc
anh làm hôm nay lại trái với ý kiến hôm kia?"
Tái Côn Lôn nói:
"Không phải việc anh làm và lời anh nói
trái ngược nhau đâu, chẳng qua trường hợp của
người này khác với trường hợp của hai người
kia. Đối với người này thì có cách, mà đối
với hai người kia thì không thể làm ngay
được."
Bán Dạ Sinh nói:
"Nay thì em ưng ý người này rồi, còn hai người
kia thế nào, xin anh đừng ngại nói ra để em
được biết tấm lòng tốt của anh đối với em."
Tái Côn Lôn nói:
"Hai người kia, một người trên hai mươi tuổi,
một người mới mười sáu, mười bảy, bên
nhà là chị em họ cùng giòng ông nội, với bên
chồng là chi em bạn dâu. Nhà chồng đời đời
làm quan, riêng chồng của họ thì không phải là
cử nhân, tiến sĩ, mà chỉ là hai cậu tú nổi
tiếng dâm dục, chả lo học hành gì cả. Người
anh tên Ngọa Vân sinh, vợ là cô nàng ngoài
hai mươi tuổi, lấy nhau đã được bốn năm, người
em tên là Ỷ Vân sinh, vợ là cô nàng mười
sáu mười bảy tuổi, lấy chưa được hơn ba tháng.
Cả hai cô nhan cùng giống với người đàn bà
vừa nói. Họ lại cũng thật thà, mỗi lần ân
ái với chồng thì cứ nằm trơ ra, miệng cũng
không hít hà, có vẻ không thích. Vợ thì không
hiếu dâm, chồng thì lại không năm thê bảy
thiếp, đêm nào cũng chỉ vợ chồng một phòng
thôi.
Thế nên, không nên tính chuyện gì vói hai người
ấy, nếu muốn tính chuyện gì thì cũng phải có
đủ trăm phương ngàn kế làm thế nào cho họ
động hứng, lại phải đợi khi nào chồng họ
đi vắng thời mới ra tay được, mà muốn như
vậy thì cũng mất một hai tháng. Trường hợp
người đàn bà bán tơ vừa nói được cái
thuận lợi là thứ nhất dễ gặp mặt, thứ hai
chồng thường đi vắng, lại hiếu dâm nên dễ
được."
Bán Dạ Sinh nghe Tái Côn Lôn nói về hai cô nàng
như thế thấy có đôi phần giống với người
mình đã gặp hôm trước, trong bụng không bỏ
qua được, nên mới nói tiếp:
"Đã đành chủ trương của anh không sai, nhưng
còn có chỗ chưa nhìn ra. Anh nói hai cô ấy thật
thà, không dâm đãng, nên mình khó ra tay. Em nghĩ
trong lúc làm tình, có thể bửu bối chồng quá
nhỏ, tinh lực yếu kém, người vợ không cảm
thấy khoái lạc, nên mới ra nông nổi như thế.
Nếu gặp được em, chắc hai người thực thà
kia sẽ không còn ỳ ra được nữa."
Tái Côn Lôn nói:
"Anh thấy dương vật của hai chàng kia cũng
không nhỏ đâu, tinh lực cũng không yếu kém
đâu,chẳng qua so với những dương vật cực thô
cực to, cực dài thì không bằng thôi. Anh có
điều này đang định hỏi em là em say mê sắc dục
như thế, chắc là phải dựa vào một bản lĩnh
như thế nào. Xin hỏi dương vật của em bao lớn,
tinh lực đủ sức đến đâu, hãy nói cho anh
xem tài nghệ của em cao thấp thế nào, có như vậy
anh mới an tâm lo liệu cho em".
Bán Dạ Sinh vui vẻ nói:
"Anh khỏi lo điều này, không phải em nói
khoác, chứ tinh lực của em sung mãn, bảo bối
của em dịp nào cũng ứng phó nổi, cho dù nàng
nào sung sức thế mấy, gặp em sẽ được thả cửa
no say".
Tái Côn Lôn nói:
"Như thế thì tốt lắm. Em thử nói sơ lược
cho anh nghe xem, thường khi ăn nằm với phụ nữ,
em đại khái làm được đến đâu mới nghỉ?"
Bán Dạ Sinh nói:
"Không đếm được đâu, mà cũng ít khi đếm
lắm. Khi làm tình với phụ nữ em không theo
nguyên tắc nào cả, thành ra không rõ làm
được bao nhiêu cái"
Tái Côn Lôn nói:
"Làm được bao nhiêu cái không nhớ, còn
làm được bao lâu, được ấy trống canh chắc
nhớ chứ?"
Bán Dạ Sinh thực sự chỉ làm được nửa canh
mà thôi, nhưng vì sợ Tái Côn Lôn chê ít mà
mượn cớ từ chối, nên mới thêm nửa canh
cho tròn số.
Sinh nói:
"Sức em có thể chịu nổi một canh, nếu rán
thêm một chút, có thể kéo dài mấy khắc nữa
cũng không biết chừng".
"Nói như thế thì tinh lực của em cũng vào
hạng bình thường, chưa thể gọi là cao cường.
Cái sức đó thì dùng trong nhà thì được, chứ
ra ngoài e chưa nổi".
Bán Dạ Sinh nói:
"Xin anh đừng qyá bận tâm, hôm trước em
có mua được ở đằng kia một loại thuốc cường
dương thật tốt. Chẳng qua bây giờ không có làm
ăn gì, anh hùng không đất dụng võ nên để vậy
đấy thôi, chớ khi nào cờ đã đến tay, lúc
lên giường, em chịu khó bôi chút ít thuốc là
có thể làm đến đâu cũng được."
Tái Côn Lôn nói:
"Thuốc cường dương tuy giúp cho dương vật
kéo dài dương mãnh, nhưng không thên kích thước.
Nếu có được dương vật to lớn mà dùng thêm
thuốc thì chẳng khác nào người có tài lúc
đến trường thi mà uống chút nhân sâm, tinh
thần sẽ càng thêm minh mẫn, bài vở chu toàn,
nếu dương vật nhỏ bé mà dùng thêm thuốc cường
dương thì cũng như cậu tú bụng thì rỗng tuếch,
vô trường thi tuy uống thật nhiều nhân sâm mà
vẫn không trả bài nổi. Nếu chỉ mong được kéo
dài thời gian mà không kể đến thực chất,
khác gì ngồi lâu trong phòng thi, dẫu đến ba ngày
ba đêm cũng chẳng ích chi. Huống chi thuốc cường
dương phần nhiều đều là gạt người, đâu rõ?
hiệu nghiệm thật hay không. Nay anh không cần biết
em đã có dùng thử qua chưa, mà chỉ muốn hỏi
dương vật của em thực sự bao to, dài được
mấy tấc, em hãy nói anh nghe".
Bán Dạ Sinh nói:
"Không cần nói làm gì, chỉ biết không phải
nhỏ là được".
Tái Côn Lôn thấy Sinh không nói gì, bèn thò
tay định tuột quần Sinh để xem.
Bán Dạ Sinh vẫn né tránh không chịu.
Tái Côn Lôn nói:
" Nếu thế này thì anh không dám giúp em nữa
đâu. Tinh lực của em đã không gọi là mạnh
mà dương vật của em cũng nhỏ nữa, lỡ mà có
trục trặc, người ta không những đã chán ngắt
mà còn kêu la rằng em cưỡng dâm là khác.
Chuyện xé to ra có phải là anh hại em không."
Bán Dạ Sinh nghe Tái Côn Lôn nói có vẻ tha
thiết, nên cười đáp:
"Dương vật của em coi cũng được. Chẳng qua
giữa thanh thiên bạch nhật mà bày vạch trước
mặt bạn bè, e khiếm nhã. Nay anh muốn xem, em đành
chiều ý vậy"
Nói xong Bán Dạ Sinh bèn tuột quần , móc dương
vật nhỏ nhỏ xinh xinh của mình ra, rồi một tay bợ,
một tay chỉ cho Tái Côn Lôn xem.
Sinh nói:
"Đây là dương vật của em, mời anh xem."
Tái Côn Lôn ghé sát lại nhìn cho kỹ, rồi ngước
mắt nhìn mặt của Bán Dạ Sinh hồi lâu không
thốt nên tiếng nào.
Bán Dạ Sinh nghĩ rằng có lẽ Tái Côn Lôn ngạc
nhiên khi trông thấy dương vật quá lớn của mình
chăng, nên nói:
"Lúc nó mềm và teo lại mà còn như thế,
chừng nó cương lên thì phải biết."
Tái Côn Lôn nói:
"Lúc nó mềm và teo là như thế, chừng nó
cứng lên thì thế nào nữa, chắc em cũng biết
rồi. Thôi, em hãy cho nó vào trong đi".
Vừa nói xong bất giác Tái Côn Lôn bụm miệng
lại, rồi phá lên cười sằng sặc mà rằng:
"Này em, sao em không tự luợng sức mình như
vậy. Dương vật thế đo, tinh lực thế đó chỉ
đủ đẻ giữ cho vợ nhà không lang chạ thôi,
em đừng mơ tưởng điên cuồng xằng bậy đến
việc đòi làm nhục đàn bà con gái nhà người
ta. Cũng may mà hôm nay anh xem kỹ, nếu không biết
bộ phận của em dài ngắn, to nhỏ cứ đem đại
đi đối phó với đời, chẳng khác nào người
gầy ốm đòi khoác cái áo rộng thùng thình. Đàn
bà họ bực mình thành cáu giận cũng kệ đi,
nhưng ngại em trong bụng oán anh lo cho em không hết
lòng, tìm người có âm hộ quá rộng cho em nên
làm ăn không ra trò trống gì. Tíng anh ưa nói
thẳng, nếu có chạm sự thật thô lỗ em đừng
buồn. Từ đây về sau, nếu em cần tiền xài, cần
quần áo mặc, anh sẽ sẵn sàng lo cho em, còn việc
này thì anh xin chịu".
Bán Dạ Sinh nghe Tái Côn Lôn nói quyết liệt,
biết là việc không thành. Lại nghĩ rằng tiền
bạc, quằn áo Tái Côn Lôn hứa cung cấp đều
toàn là của ăn cắp, lấy về xài chỉ mang họa
mà thôi. Sinh nói:
"En ở bước đường cùng, nhưng tiền bạc
đem theo chưa hết, quần bộ áo vải cũng còn đủ
mặc, không dám để anh tốn kém."
Tái Côn Lôn lại an ủi vài câu rồi kiếu từ.
Bán Dạ Sinh cụt hứng hẳn, cũng không còn lòng
dạ nào để cầm khách, bèn tiễn Tái Côn Lôn
ra cửa.
Thất vọng như vậy, Sinh đã biết ăn năn hối
cải hay chưa? Đừng nói chi độc giả, ngay tác
giả cũng chưa biết, để hạ hồi sao. Chỉ biết
rằng khi ấy lòng tuy buồn, nhưng tư cách chưa đến
nỗi nào, Sinh vẵn còn có thể là con người tốt.
(Hết Hồi 6 ... Xin xem tiếp
Hồi
7) |